1. 忽報人間曾伏虎的"曾"讀什麼音
在這句詩詞裡面讀「zeng",意思為:竟,竟然<副詞>
」曾「字讀zēng時,意思為:
1. <副詞>竟,竟然;
2. <副詞>豈,難道;
3. <動詞>通「增」,增加;如:所以動心忍性,曾益其所不能。《生於憂患,死於安樂》;
4. <名詞>指隔兩代的親屬.
希望解答可以讓你滿意!
2. 忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨曾什麼意思,整句什麼意思
是這樣的,原句來自這首詞:
蝶戀花 答李淑一
我失驕楊君失柳,楊柳輕颺直上重霄九.
問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒.
寂寞嫦娥舒廣袖,萬里長空且為忠魂舞.
忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨.
這首詞作於1957年5月11日,於1958年1月1日發表於湖南師范學院院刊《湖南師院》.1957年2月,李淑一(時為湖南長沙第十中學語文教員)把她寫的紀念柳直荀(烈士,1932年犧牲,湖南長沙人,主席當年戰友)的一首《菩薩蠻》寄給毛主席…
詞的開首與結尾兩句是我最喜歡的.詞中驕楊指主席早年犧牲的夫人楊開慧.(1930年犧牲,年僅29歲).開首兩句不象傳統的悼亡詞一般的哀婉凄涼,彰顯了毛主席作為一代偉人的胸襟與氣度.當年讀蘇軾的《江城子》,頗多感觸,蘇大學士對亡妻感情之純真常使我動容,恍惚中似也領悟了些男女之情.在我看來,可算是宋朝版的《人鬼情未了》.說起悼亡詩,潘岳的《悼亡詩》,還有我們中學時學過的元稹的《遣悲懷》各有千秋.但要說起亡妻以後的反應,恐怕沒有比莊子最灑脫的了,方箕踞鼓盆而歌,不但不悲傷,反而是敲著瓦盆唱歌… 比較起來,主席用 「我失驕楊君失柳,楊柳輕颺直上重霄九」 既深切表達了對以去親人的追思,不失豁達灑脫又不似莊周的癲狂與不近人情.
忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨.這結尾兩句表達了兩位烈士的忠魂在得知忽然聽到新中國人民「伏虎」的捷報以後不僅淚流滿面…有說「伏虎」為國共之爭中推翻國民黨統治一說,我認為不盡然.畢竟,雖然楊開慧烈士是被當時執政的國民黨政府殺害,但李淑一丈夫柳直荀烈士確是「犧牲」在當時黨內的左傾一派的迫害.顧將「伏虎」解釋為國共之爭的勝利實在有失偏頗.我認為此「虎」乃國民黨反動派,黨內左傾錯誤執行者以及犯我中華之日本侵略者是也.此「虎」乃我中華兒女追求自由,統一路上的一切反動之力量.作此解方能體現主席之胸懷.
在抗日戰爭勝利六十周年之際,向在中華民族八年抗戰中犧牲的所有烈士仁人致以最崇高的敬意.
忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨.
3. 曾伏虎,指什麼意思
曾伏虎,意思是竟然降服了老虎。
出處:忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨。
意思是:突然有人報之人間竟降服了猛虎,熱淚飛灑猶如傾盆大雨。
4. 蝶戀花答李淑一中"忽報人間曾伏虎"如何理解
忽報,忽然報說。人間,對天上仙界而言,指人間社會。曾,已經。伏,降服。虎,比喻凶惡的敵人。伏虎,指中國人民打垮了國民黨反動派。和下句連起來,描寫革命烈士生死不渝,他們在天之靈一直長系人民革命事業,當「人間」傳來打垮了國民黨反動派,全國得到解放的消息時,他們激動萬分,熱淚立刻化作漫天傾盆大雨遍灑「人間」,和全國人民一道共享勝利的歡樂。這種崇高的感情和意境,是多麼感動人啊!
5. 忽聞人間曾伏虎什麼意思
這句出自毛澤東的《蝶戀花 答李淑一》,原詞如下:
我失驕楊君失柳,楊柳輕揚直上重宵九。問訊吳剛何所有,吳剛捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒廣袖,萬里長空只為忠魂舞。忽聞人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨。
這是毛詞中唯一的上下闕不同韻的詞。
伏虎:在這里指革命勝利。
6. 忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨.是什麼意思含義
此詞句出於《蝶戀花 答李淑一》,全文如下:
我失驕楊君失柳, 楊柳輕颺直上重霄九。
問訊吳剛何所有, 吳剛捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒廣袖, 萬里長空且為忠魂舞。
忽報人間曾伏虎, 淚飛頓作傾盆雨。
詞題和開頭一句就說明了,此詞主題是懷念亡妻楊開慧和友人柳直荀兩位烈士(李淑一寄給主席一首懷念柳直荀烈士的菩薩蠻,這首蝶戀花即為主席回復唱和之作),感情深刻強烈而又庄嚴肅穆,是詠念親人、烈士不可多得的詩歌佳作。
但它和當時國內的政治運動背景還真沒什麼關系。
忽報,忽然報說。人間,對天上仙界而言,指人間社會。曾,已經。伏,降服。虎,比喻凶惡的敵人。伏虎,指中國人民打垮了國民黨反動派。忽報人間曾伏虎,淚飛頓作傾盆雨。忽然傳來「人間」打垮了國民黨反動派,全國得到解放的消息,兩位烈士的忠魂頓然高興得淚流如雨。
7. 曾伏虎怎麼讀音是什麼
查詢結果
您查詢的是:曾伏虎
查詢結果:共包含 3 個漢字,總筆畫數 26 畫。
去除重復漢字後:共包含 3 個漢字,總筆畫數 26 畫。
以下為單個漢字筆畫數:
12 畫zēng曾
6 畫fú伏
8 畫hǔ虎
8. 忽報人間曾伏虎 是什麼意思
要了解詩的背景才能知道意思
是這樣的,原句來自這首詞:
蝶戀花 答李淑一
我失驕楊君失柳, 楊柳輕颺直上重霄九。
問訊吳剛何所有, 吳剛捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒廣袖, 萬里長空且為忠魂舞。
忽報人間曾伏虎, 淚飛頓作傾盆雨。
這首詞作於1957年5月11日,於1958年1月1日發表於湖南師范學院院刊《湖南師院》。1957年2月,李淑一(時為湖南長沙第十中學語文教員)把她寫的紀念柳直荀(烈士,1932年犧牲,湖南長沙人,主席當年戰友)的一首《菩薩蠻》寄給毛主席…
忽報,忽然報說。人間,對天上仙界而言,指人間社會。曾,已經。伏,降服。虎,比喻凶惡的敵人。伏虎,指中國人民打垮了國民黨反動派。
和下句連起來,描寫革命烈士生死不渝,他們在天之靈一直長系人民革命事業,當「人間」傳來打垮了國民黨反動派,全國得到解放的消息時,他們激動萬分,熱淚立刻化作漫天傾盆大雨遍灑「人間」,和全國人民一道共享勝利的歡樂。這種崇高的感情和意境,是多麼感動人啊!